【アニメで英語】呪術廻戦 26話「ひゅーとやってひょい」五条悟・夏油傑・家入硝子 【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#288】 - 質問解決D.B.(データベース)

【アニメで英語】呪術廻戦 26話「ひゅーとやってひょい」五条悟・夏油傑・家入硝子 【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#288】

問題文全文(内容文):
さ: Should we get her to a doctor?
す: It's times like this I wish I could use reverse cursed energy like Shoko can.
さ: Yeah, that's impossible. I can't understand a word she says when she's talking about it.
し: You go "Fwoo," then "hyoi." Fwoo, hyoi. Do you guys get it yet? You've got no talent for this.
チャプター:

00:00 オープニング
01:13 聴き取り ノーヒント
02:03 聴き取り 穴埋め
02:48 解説 音声のポイント
09:06 解説 文法・表現
12:25 リピーティング用
13:03 シャドーイング用
14:00 エンディング

単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
さ: Should we get her to a doctor?
す: It's times like this I wish I could use reverse cursed energy like Shoko can.
さ: Yeah, that's impossible. I can't understand a word she says when she's talking about it.
し: You go "Fwoo," then "hyoi." Fwoo, hyoi. Do you guys get it yet? You've got no talent for this.
投稿日:2024.09.17

<関連動画>

安河内先生に聞いたリスニングとスキャニングの仕方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#勉強法#英語リスニング・スピーキング#リスニング
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
安河内先生との対談動画です。

今回は「リスニング」と「スキャニング」の方法を伝授します!

勉強の参考にしましょう!
この動画を見る 

【ホロENで英語】がうる・ぐら さんの英語 初配信3【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#318】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
Ah, the sunset. Isn't it beautiful?
Could be sunrise as well, depending on where you are.
Shark.
この動画を見る 

【毎日リスニング#48】となりのトトロ「こわくないもん」【アニメで英語学習】【ジブリで英会話】【ネイティブ英語が聞き取れる】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
©️となりのトトロ スタジオジブリ
この動画を見る 

#04【解説しながら生配信】NieR: Automata ニーア オートマタ【英語音声・英語字幕】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

【ジブリで英語】天空の城ラピュタ 【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#286 】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
シータ: I'm afraid I'm still cooking. Nothing's ready yet. It took me a long time to clean everything up. Yes, what is it?
ルイ: Er...
シータ: Yes?
ルイ: I've finished my work for the moment and I've come to offer you my help.

この動画を見る 
PAGE TOP