【3分英語シリーズ !! (#028)】英会話を上達させるヒント (hiro式・英語上達法) - 質問解決D.B.(データベース)

【3分英語シリーズ !! (#028)】英会話を上達させるヒント (hiro式・英語上達法)

問題文全文(内容文):
英会話をする上で重要な、スピーキング力を上げる方法を解説します。

英語学習のレベル別に、勉強に役立てましょう!
単元: #英語リスニング・スピーキング#スピーキング#スピーキングその他
指導講師: hiro式・英語上達法
問題文全文(内容文):
英会話をする上で重要な、スピーキング力を上げる方法を解説します。

英語学習のレベル別に、勉強に役立てましょう!
投稿日:2014.06.16

<関連動画>

I like dogは本当に犬の肉が好きなのかKayに聞いてみた #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語#英語リスニング・スピーキング#スピーキング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
【衝撃】「I like dog」は犬の肉が好きって意味?ネイティブの回答がヤバすぎた!

英語学習者が抱きがちな疑問、「I like dog」と言うと「犬の肉が好き」と勘違いされるのかどうかについて、ネイティブのKさんに質問しました。

* **勘違いはされない?**
「I like dog」という表現で、本当に犬の肉が好きだと勘違いされることは「ないと思う」とのこと。
ただし、文章としては確かに「犬の肉っぽく」なる側面はあるようです。

* **「超ネイティブ」だと危険!?**
もしあなたが**超ネイティブな話し方で**そのフレーズを言ってしまったら、「え?」と聞き返される可能性も。

* **「肉」だと認識される動物たち!**
「I like deer(鹿)」や「I like rabbit(うさぎ)」は、食べる方の肉が好きだと認識されるそうです。
ちなみに、「I like cat」は間違っているという認識があるとのこと。
また、「I like horse」は、日本であれば肉・動物どちらの認識も全然ありだそうです。

* **非ネイティブはむしろ安心?**
もしあなたが話す前の文章で、文法が「ちょっとでもネイティブじゃないな」と感じさせるようであれば、**逆に勘違いはされない**とのことです。「ちょっと変だなってなったら、まあ普通は犬だよね」と捉えられるようです。
この動画を見る 

ドラゴン細井が英会話に挑戦【息子・娘・父親・元カノの話】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#スピーキング#リスニング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
ドラゴン細井先生がネイティブと英会話に挑戦します!

リスニングとスピーキングの練習に役立てましょう!
この動画を見る 

アメリカのplatformはプラットフォームじゃない #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#その他#スピーキング#その他#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
アメリカで「プラットフォーム」と聞くと、あなたは何を想像しますか?
日本では駅のホームを思い浮かべがちですが、アメリカではソーシャルメディアやゲーム、時には幼稚園の小さな舞台を指すことも。
電車があまりないアメリカでは、日本人にとって意外な「プラットフォーム」の使われ方があるんです。
TOEICにも出るこの単語、本当の意味を知ると驚きの連続!日米での違いを解説します。
この動画を見る 

so as to doってネイティブは使う? #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#形容詞・副詞#前置詞#英語リスニング・スピーキング#スピーキング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
この動画の主要な問題提起は、英語表現「so as to」のネイティブスピーカーによる実際の使用状況にあります。

・まず、「〜するために」という意味の「so as to」が、日常会話でどの程度使われるのかという疑問が提示されています。
・この表現は英検などで見かける一方で、ネイティブにはあまり使われない、または古く感じる場合があると指摘されています。
・また、否定形の「so as not to」(〜しないために)についても、使用頻度や適切な形式に関する不明瞭さが問題として挙げられています。
・さらに、「in order to」も硬い表現とされ、否定形では「in order not to」の方が口語で使われることもあるなど、代替表現との比較も焦点となっています。
・したがって、この動画は「so as to」系列の表現が、ネイティブにとって自然な英語表現であるのかを、個人の経験に基づいた見解として考察しています。
この動画を見る 

ChatGPTと3ヶ国語で会話 #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
「AIとの多言語会話なんて、まだ自然じゃない」そう思っていませんか? ChatGPT4oの驚異的な進化が、あなたの言語学習の常識を覆すかもしれません!
英語、日本語、そして韓国語も!3ヶ国語をまるで人間のようにスラスラと会話を切り替えるAIの姿に注目。 日本語と韓国語の類似点に触れる知性にも、きっと驚くはずです。
この動画で、AIが拓く新たなコミュニケーションの未来を体験しよう! あなたの英語学習や国際交流が、劇的に進化するヒントがここにあります!
この動画を見る 
PAGE TOP