【アニメで英語】「サシでやったら俺とあんたどっちが勝つ」HUNTER×HUNTER 53話 クロロ ゼノ【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#303】 - 質問解決D.B.(データベース)

【アニメで英語】「サシでやったら俺とあんたどっちが勝つ」HUNTER×HUNTER 53話 クロロ ゼノ【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#303】

問題文全文(内容文):
クロロ: So can I ask you something?
ゼノ: Hmm?
クロロ: If we were to fight, just the two of us, which of us would win?
ゼノ: I would. There's no question about it.
Though it would be a different story altogether if you were actually trying to kill me.
チャプター:

00:00 オープニング
00:23 聴き取り ノーヒント
01:13 聴き取り 穴埋め
01:57 解説 音声のポイント
04:48 解説 文法・表現
10:35 リピーティング用
11:13 シャドーイング用
12:10 エンディング

単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
クロロ: So can I ask you something?
ゼノ: Hmm?
クロロ: If we were to fight, just the two of us, which of us would win?
ゼノ: I would. There's no question about it.
Though it would be a different story altogether if you were actually trying to kill me.
投稿日:2024.07.02

<関連動画>

#17【解説しながら生配信】クロノトリガー 英語版

単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#ゲームでリスニング
指導講師:
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

#36 FF8 英語版【解説しながら生配信】最終ダンジョンへ!2【ファイナルファンタジー8リマスター版】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

【ジブリで英語】ハウルの動く城「洗濯物が気に入ったみたいだね」【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#306】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
マルクル: I think he likes doing the laundry.
ソフィー: Looks like he'll have it dry in no time.
マルクル: I bet he's some kind of demon.
Calcifer doesn't seem to mind him at all.
ソフィー: You're right. He probably is a demon.
But he led me here, so maybe he's the good kind.
この動画を見る 

#30【解説しながら生配信】クロノトリガー 英語版

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

【アニメで英語】葬送のフリーレン「勇者ヒンメルならそうしたってことだよ」【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#279】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
フ:I'm not certain, but I think what I really wanted deep down was to give you a reason.
ザ:What does that mean?
フ:If he had been there, it's what Himmel the Hero would've done.
ヒ:Come, Frieren. Take my hand. Let me be your reason to go on a journey.
この動画を見る 
PAGE TOP