【ジブリで英語学習】『となりのトトロ』吹替版 で学ぶ音声変化【基礎リスニング①】【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#332】 - 質問解決D.B.(データベース)

【ジブリで英語学習】『となりのトトロ』吹替版 で学ぶ音声変化【基礎リスニング①】【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#332】

【ジブリで英語学習】『となりのトトロ』吹替版 で学ぶ音声変化【基礎リスニング①】【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#332】 - YouTube

*ネタバレ注意▽毎日リスニングの効果的な使い方・基本の動画https://youtu.be/EzdDKO9T24Q▽アニメを英語吹替で見る方法① https://youtu.be/2JbnTcDlQKs② https://youtu.b…

問題文全文(内容文):
母: A haunted house?
サ: Mmm-hmm.
メ: Mommy, do you like haunted houses?
母: Of course. I'll have to get better soon so I can meet some ghosts.
サ: See that, Mei?
メ: Mmm-hmm.
サ: Mei was worried that you wouldn't want to come home if the house was haunted.
母: Do you two like it?
サ: Yeah!
メイ: I'm not scared at all.
チャプター:

00:00 オープニング
00:06 リスニング 音声変化の基礎
04:33 聴き取り ノーヒント
05:15 聴き取り 穴埋め
05:55 解説 音声のポイント
16:11 解説 文法・表現
19:43 リピーティング用
20:19 シャドーイング用
21:15 エンディング

単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
母: A haunted house?
サ: Mmm-hmm.
メ: Mommy, do you like haunted houses?
母: Of course. I'll have to get better soon so I can meet some ghosts.
サ: See that, Mei?
メ: Mmm-hmm.
サ: Mei was worried that you wouldn't want to come home if the house was haunted.
母: Do you two like it?
サ: Yeah!
メイ: I'm not scared at all.
投稿日:2024.08.22

<関連動画>

【リスニング講座】#07 接続詞の聴きとり【FF7Rで英語】【大手予備校講師が解説】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#ゲームでリスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
リスニング

Tifa () I...

You're a man of many talents, () "talking" isn't one of them.

We'll handle Shinra ( ) you give us the key. Deal?

( ) the other two candidates are right here.

And the key () you're at it.

Otherwise, I'm sorry, () there really is nothing that can be done.

Peek() I'll poke out your eyes.

() you're here, wanna give Andi a run for his money?

Well you better...( ) if you don't...

Only trouble is, it's filled with drunks () garbage!

Lemme see ( ) I've got this straight. You ditched your lady friend and fellow champion to have a boy's night out in Wall Market?

Kidding! () I know the madam-( ) I do- this was all her idea.

I can see a sword, ( ). There's no denying you're skilled with a sward,( )when it comes to damn near anything

else, well...can't help ( ) have my doubts.

Ain't nothing wrong with that, ( ) then there's nothing wrong with expanding your horizons neither. Seeking new experiences.

Knowing the ways of this here world will help you to better protect her ( ) you're in it.
この動画を見る 

【鬼滅の刃で英語】冨岡義勇「あとは任せろ」(第20話)【アニメで英語学習】 #Shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

【アニメで英語】鋼の錬金術師「こりゃまたいいタイミングで」【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#278】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
エ:Well, look at this. I guess we got here just in the nick of time, huh?
敵:Ah...? Didn't they just run off somewhere?
ア:His voice! Brother... I think these are Kimblee's goons... the ones he brought from Central.
エ:They are?
この動画を見る 

#13【解説しながら生配信】クロノトリガー 英語版

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
セリフ解説
この動画を見る 

【アニメで英語】BLEACH「一体いつから鏡花水月を使っていないと錯覚していた」藍染惣右介【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#228】

アイキャッチ画像
単元: #英語リスニング・スピーキング#リスニング#アニメで英語リスニング
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
【アニメで英語】BLEACH「一体いつから鏡花水月を使っていないと錯覚していた」藍染惣右介【ネイティブ英語が聞き取れる】【英文法・英会話】【毎日リスニング#228】
この動画を見る 
PAGE TOP