東京理科大vs東工大ーどっちの方が英語ができる? - 質問解決D.B.(データベース)

東京理科大vs東工大ーどっちの方が英語ができる?

問題文全文(内容文):
東京理科大学と東京工業大学に通う学生では、どちらの方が英語が出来るのでしょうか!

英語バトルを通して、検証してみましょう!
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
東京理科大学と東京工業大学に通う学生では、どちらの方が英語が出来るのでしょうか!

英語バトルを通して、検証してみましょう!
投稿日:2019.04.17

<関連動画>

2024年早稲田大学文化構想学部英語講評【ネイティブも解けない難問】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#イディオム#大学入試過去問(英語)#学校別大学入試過去問解説(英語)#早稲田大学
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
(dissociation) of pain from surgery (分離)
この動画を見る 

I like dogは本当に犬の肉が好きなのかKayに聞いてみた #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語#英語リスニング・スピーキング#スピーキング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
【衝撃】「I like dog」は犬の肉が好きって意味?ネイティブの回答がヤバすぎた!

英語学習者が抱きがちな疑問、「I like dog」と言うと「犬の肉が好き」と勘違いされるのかどうかについて、ネイティブのKさんに質問しました。

* **勘違いはされない?**
「I like dog」という表現で、本当に犬の肉が好きだと勘違いされることは「ないと思う」とのこと。
ただし、文章としては確かに「犬の肉っぽく」なる側面はあるようです。

* **「超ネイティブ」だと危険!?**
もしあなたが**超ネイティブな話し方で**そのフレーズを言ってしまったら、「え?」と聞き返される可能性も。

* **「肉」だと認識される動物たち!**
「I like deer(鹿)」や「I like rabbit(うさぎ)」は、食べる方の肉が好きだと認識されるそうです。
ちなみに、「I like cat」は間違っているという認識があるとのこと。
また、「I like horse」は、日本であれば肉・動物どちらの認識も全然ありだそうです。

* **非ネイティブはむしろ安心?**
もしあなたが話す前の文章で、文法が「ちょっとでもネイティブじゃないな」と感じさせるようであれば、**逆に勘違いはされない**とのことです。「ちょっと変だなってなったら、まあ普通は犬だよね」と捉えられるようです。
この動画を見る 

【きっかけ英熟語-14】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語
指導講師: とある男が授業をしてみた
問題文全文(内容文):
英熟語を解説していきます.

①Excuse me.
②(電話)May I speak to~?
③(店員)May I help you~?
④All right.
⑤Could you tell me~?
この動画を見る 

関正生のThe Essentials 英語長文 必修英文100をレビュー

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#イディオム#英単語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
on the contrary それどころかむしろ
この動画を見る 

【3分英語シリーズ !! (#024)】 「How are you?」 は、久しぶりに会う人には、何て言う?(hiro式・英語上達法)

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#中3英語#会話文#現在完了(継続、経験、完了・結果)#分詞(現在分詞の形容詞的用法、過去分詞の形容詞的用法)
指導講師: hiro式・英語上達法
問題文全文(内容文):
お元気ですかを意味する「How are you?」ですが、久しぶりに会う人には何と言うべきでしょうか?

新たな英文を知って、表現の幅を広げましょう!
この動画を見る 
PAGE TOP