【Test 2】英語ライティングの書き換えトレーニング! - 質問解決D.B.(データベース)

【Test 2】英語ライティングの書き換えトレーニング!

問題文全文(内容文):
英作文で何度も同じ表現を使っていませんか?

今回は英作文で使いたい、言い換え表現を紹介します!
wanted
important
best
hard
almost
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英作文#整序英作文#自由英作文#英単語
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
英作文で何度も同じ表現を使っていませんか?

今回は英作文で使いたい、言い換え表現を紹介します!
wanted
important
best
hard
almost
投稿日:2019.01.11

<関連動画>

英単語検定1級にアメリカ人が挑戦【驚きの難易度】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
英単語検定一級の問題に挑戦しています。

1. けばけばしい
1. depraved
2. filial
3. condescend
4. garish

2. 向こう見ずな
1. salutary
2. peevish
3. foolhardy
4. opinionated

3. 勇敢さ
1. valor
2. cavalry
3. rostrum
4. delirium

1. plebiscite
1. 後援
2. 国民投票
3. 中止
4. 悔やみ

2. fluctuate
1. 突き出る
2. 変動する
3. 荒らす
4. 尻込みする

3. extricate
1. くしゃくしゃにする
2. かき回す
3. 救い出す
4. 評価する

1.to be a very typical example of something
1.assail
2.proscribe
3.sequester
4. epitomize

2.the cutting or burning down of all the trees in an area
1.arbitration
2.deforestation
3.turnpike
4. saturation

1. ratification
1. A serious state of mind
2. The action of giving legal approval
3. A particular appearance in a repeating series of changes
4. The quality or state of being alone
この動画を見る 

すぐに使えるビジネス英語①遅刻しそうになった時 #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#会話文
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
仕事(遅刻しそうなとき)の際に使いたい英文を紹介します。

新たな文章を知って、表現の幅を広げましょう!
この動画を見る 

道行く人と英語クイズバトル #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
Infants are more ( ) to a certain type of bacterial infection because their immune systems are not fully developed. This sometimes makes many parents nervous about taking care of them.

4つの選択肢の中から空欄にふさわしい ものを選んでください

1. exquisite

2. pompous

3. absurd

4. susceptible
この動画を見る 

英文を読むのが好きになったきっかけ

アイキャッチ画像
単元: #会話文・イディオム・構文・英単語#長文読解#イディオム#構文#会話文#勉強法・その他#英単語
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
一ノ瀬先生が英文を読むのが好きになったきっかけを語ります。

きっかけとなった本も紹介します!
この動画を見る 

visitの使い方と本当の意味

アイキャッチ画像
単元: #英語(中学生)#会話文・イディオム・構文・英単語#中1英語#アルファベットと単語#英単語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
この動画が提起する主要な問題点は、英語の「visit」という単語が日本語の「訪問する」という訳によって、その本来の意味が誤解されていることです。

・多くの学習者は「visit」を「訪問する」と覚えますが、その語源は「見る」に関連しています。
・本来、「visit」は「何かを見に行く」という意味合いが強く、「I visit the zoo」は動物を見に行くことを指します。
・しかし、日本語では「人を訪問する」と表現できるため、「訪問する」という訳が定着し、単語の核である「見に行く」というニュアンスが失われています。
・この誤解により、「visit」が必ずしも「go to」と同じではないという点が認識されにくいです。
・したがって、この動画は「visit」の「見に行く」という核となる意味を正確に理解することの重要性を問題としています。
この動画を見る 
Back to top