問題文全文(内容文):
「quiet」と「silent」、同じ"静か"なのに大違い!?日本人が間違えがちな落とし穴!
「静か」って言いたい時、あなたは「quiet」と「silent」どっちを使ってる? 実はこの2つ、ネイティブからすると「全然違う」んです!
「quiet」は「音量が低い」けど、少し音があってもOKな状態。 一方「silent」は「何もなし」、完全に音が存在しない「ゼロ」を意味する!
人や場所にも使い分けが必須!間違えると失礼になることも? この動画で、もう英語で恥をかかない「正しい静か」をマスターしよう!
「quiet」と「silent」、同じ"静か"なのに大違い!?日本人が間違えがちな落とし穴!
「静か」って言いたい時、あなたは「quiet」と「silent」どっちを使ってる? 実はこの2つ、ネイティブからすると「全然違う」んです!
「quiet」は「音量が低い」けど、少し音があってもOKな状態。 一方「silent」は「何もなし」、完全に音が存在しない「ゼロ」を意味する!
人や場所にも使い分けが必須!間違えると失礼になることも? この動画で、もう英語で恥をかかない「正しい静か」をマスターしよう!
単元:
#スピーキング#スピーキングその他
指導講師:
Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
「quiet」と「silent」、同じ"静か"なのに大違い!?日本人が間違えがちな落とし穴!
「静か」って言いたい時、あなたは「quiet」と「silent」どっちを使ってる? 実はこの2つ、ネイティブからすると「全然違う」んです!
「quiet」は「音量が低い」けど、少し音があってもOKな状態。 一方「silent」は「何もなし」、完全に音が存在しない「ゼロ」を意味する!
人や場所にも使い分けが必須!間違えると失礼になることも? この動画で、もう英語で恥をかかない「正しい静か」をマスターしよう!
「quiet」と「silent」、同じ"静か"なのに大違い!?日本人が間違えがちな落とし穴!
「静か」って言いたい時、あなたは「quiet」と「silent」どっちを使ってる? 実はこの2つ、ネイティブからすると「全然違う」んです!
「quiet」は「音量が低い」けど、少し音があってもOKな状態。 一方「silent」は「何もなし」、完全に音が存在しない「ゼロ」を意味する!
人や場所にも使い分けが必須!間違えると失礼になることも? この動画で、もう英語で恥をかかない「正しい静か」をマスターしよう!
投稿日:2024.10.09





