問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、日本人学習者が「industrious」という英単語の本当の意味を誤解していることです。
・特に、「industrious」を「intelligent(頭が良い)」と混同してしまうことが多く、勤勉さと知性が必ずしもイコールではない点が指摘されています。
・また、「industrious」と「industrial(産業的な)」、さらには「diligent(真面目・勤勉)」との明確な意味の違いやニュアンスの差が十分に理解されていません。
・「industrious」は「一生懸命働き、何かを生産することに貢献する」という具体的な「働きぶり」に焦点を当てた言葉であり、勉強に対してはあまり使われないことが示されています。
・したがって、この動画は、これらの混同を解消し、「industrious」の正確な意味と適切な使用場面を解説することを問題提起としています。
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、日本人学習者が「industrious」という英単語の本当の意味を誤解していることです。
・特に、「industrious」を「intelligent(頭が良い)」と混同してしまうことが多く、勤勉さと知性が必ずしもイコールではない点が指摘されています。
・また、「industrious」と「industrial(産業的な)」、さらには「diligent(真面目・勤勉)」との明確な意味の違いやニュアンスの差が十分に理解されていません。
・「industrious」は「一生懸命働き、何かを生産することに貢献する」という具体的な「働きぶり」に焦点を当てた言葉であり、勉強に対してはあまり使われないことが示されています。
・したがって、この動画は、これらの混同を解消し、「industrious」の正確な意味と適切な使用場面を解説することを問題提起としています。
単元:
#英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師:
Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、日本人学習者が「industrious」という英単語の本当の意味を誤解していることです。
・特に、「industrious」を「intelligent(頭が良い)」と混同してしまうことが多く、勤勉さと知性が必ずしもイコールではない点が指摘されています。
・また、「industrious」と「industrial(産業的な)」、さらには「diligent(真面目・勤勉)」との明確な意味の違いやニュアンスの差が十分に理解されていません。
・「industrious」は「一生懸命働き、何かを生産することに貢献する」という具体的な「働きぶり」に焦点を当てた言葉であり、勉強に対してはあまり使われないことが示されています。
・したがって、この動画は、これらの混同を解消し、「industrious」の正確な意味と適切な使用場面を解説することを問題提起としています。
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、日本人学習者が「industrious」という英単語の本当の意味を誤解していることです。
・特に、「industrious」を「intelligent(頭が良い)」と混同してしまうことが多く、勤勉さと知性が必ずしもイコールではない点が指摘されています。
・また、「industrious」と「industrial(産業的な)」、さらには「diligent(真面目・勤勉)」との明確な意味の違いやニュアンスの差が十分に理解されていません。
・「industrious」は「一生懸命働き、何かを生産することに貢献する」という具体的な「働きぶり」に焦点を当てた言葉であり、勉強に対してはあまり使われないことが示されています。
・したがって、この動画は、これらの混同を解消し、「industrious」の正確な意味と適切な使用場面を解説することを問題提起としています。
投稿日:2024.08.10





