「落とせサンダー」を英語に訳してみた #shorts - 質問解決D.B.(データベース)

「落とせサンダー」を英語に訳してみた #shorts

問題文全文(内容文):
「おとせサンダー」の歌詞を英訳します。

以下の歌詞を訳してみましょう!
I was struck by lightning. I died. And I came back to life. Mischievously, with your cuteness. I'm being burned by the deadly strike.
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
「おとせサンダー」の歌詞を英訳します。

以下の歌詞を訳してみましょう!
I was struck by lightning. I died. And I came back to life. Mischievously, with your cuteness. I'm being burned by the deadly strike.
投稿日:2022.07.05

<関連動画>

【英作文でよくあるミス 第2回】Howeverの正しい使い方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#接続詞#整序英作文#自由英作文#和文英訳
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
英作文を書く際にしやすいミスを紹介します。

今回はHoweverの使い方です。

「それは良い計画のように見えた。しかしながら、欠点がいくつかあった。」
この文章を正しく英訳してみましょう!
この動画を見る 

「死亡フラグはどんな味?」を英語に訳してみた #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#英語リスニング・スピーキング#リスニング#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
曲「死亡フラグはどんな味?」を英訳します。

以下の歌詞の日本語訳を考えてみましょう!
No way. Why did this happen? Open your eyes. Are you really dead?
この動画を見る 

【和訳演習】文構造から意味を見抜く!【竹原式英文読解講座】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英作文#構文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
竹原先生が文構造を読み解いて、和訳出来るようになるための勉強法を紹介します。

コツを知って、勉強の参考にしましょう!
この動画を見る 

【和訳せよ】 This is a ship shipping ship, shipping shipping ships #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
以下の英文を訳してみましょう!
This is a ship shipping ship, shipping shipping ships

英文の構成を考えて、参考にしましょう!

この動画を見る 

【知らなきゃ損!】「逆」は英語で?「整理する」は英語で?

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: カサニマロ【べんとう・ふきのとうの授業動画】
問題文全文(内容文):
「逆」「整理する」の英語
この動画を見る 
PAGE TOP