Me eitherって正しい英語なの? #shorts - 質問解決D.B.(データベース)

Me eitherって正しい英語なの? #shorts

問題文全文(内容文):
「Me neither」が正しいって学校で習ったはずなのに、「Me either」も耳にするってことありませんか? 多くの人が抱えるこの疑問、実はネイティブの常識とは少し違うんです!
Netflixでも頻繁に登場する「Me either」は、ネイティブにとっては**「全然OK」な表現**だって知ってましたか? 僕たちが知らない英語の「リアル」が、今、明らかに!
もう「間違いかも?」と迷わない!「Me either」の本当の使い方を知って、自信を持って英会話を楽しもう! あなたの英語が劇的に変わる瞬間を見逃すな!
単元: #英語(高校生)#その他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
「Me neither」が正しいって学校で習ったはずなのに、「Me either」も耳にするってことありませんか? 多くの人が抱えるこの疑問、実はネイティブの常識とは少し違うんです!
Netflixでも頻繁に登場する「Me either」は、ネイティブにとっては**「全然OK」な表現**だって知ってましたか? 僕たちが知らない英語の「リアル」が、今、明らかに!
もう「間違いかも?」と迷わない!「Me either」の本当の使い方を知って、自信を持って英会話を楽しもう! あなたの英語が劇的に変わる瞬間を見逃すな!
投稿日:2024.11.26

<関連動画>

朝目覚めてすぐに頭の中で思ったことを英語でその場で話す練習【生理的欲求について】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
実際にベッドの上で寝起きでスマホで録音しています。

構えずに間違いを恐れずに思ったことを英語で話してみる。

そういう時って"どこかで聞いたフレーズ"を一部真似したりしますよね?
それでいいんです。真似から始めてみましょう。
この動画を見る 

【英語】Do you have a pen?にどう答える!?英語は〇〇するな!

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
実際の英語の使われ方についての話の動画です!
この動画を見る 

【朝7時に投稿】第22回:講師としての思いを英語で話してみました。(担当生徒の模試の結果等)

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#社会(高校生)#日本史#世界史#勉強法・その他#勉強法#その他#英語リスニング・スピーキング#勉強法#スピーキング#その他#大学入試過去問・共通テスト・模試関連#その他#大学入試過去問・共通テスト・模試関連
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
講師としての思いを英語で話してみました。(担当生徒の模試の結果等)

5月の河合塾模試で、今まで偏差値60も越えたことの無かった我が生徒たちが、一科目に絞って対策したところ、その科目で偏差値70を越えてくれた。夢は叶う!努力は実る!

⭕️私の生徒が2022年5月の河合塾全統共通テスト模試で、1科目の偏差値がすごいことになった例
S君 世界史偏差値70.5(85点)
H君 日本史偏差値71.4(77点)
これで自信がつけば負のスパイラルから脱却でき、第一志望合格に届く一歩めになる!!

前に話したこの動画の通りになりました
➡️ https://youtu.be/1m9s4otDUUg
この動画を見る 

【削除覚悟】英検2級スピーキング(2次試験)の質問1と質問2で15点中15点取る裏技大公開!!

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英検・TOEIC・IELTS・TOEFL・IELTS等#英検#英検2級#勉強法・その他#勉強法#その他#英語リスニング・スピーキング#勉強法#スピーキング#英検
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
★英検2級スピーキング(2次試験)完全対策★
・No.1とNo.2の裏技
https://youtu.be/-S5cDAHTTZ8
・No.3とNo.4の裏技
https://youtu.be/Z4CQomN75Qw
・音読・態度点の裏技
https://youtu.be/d4q-1PsLM60
この動画を見る 

英語のnaiveは日本語のナイーブと違う #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、「naive」という言葉が日本語と英語で大きく異なる意味合いを持つことです。

・まず、日本語の「ナイーブ」が「傷つきやすい」や「繊細」といった意味で使われるのに対し、
・英語の「naive」は「まだ汚れていない」「世間知らず」といった意味で、結果として「騙されやすい」というネガティブなニュアンスで使われる点が指摘されています。
・そのため、英語圏で「so naive」と言われることは褒め言葉ではなく、世間知らずで単純な人といった意味合いで捉えられます。
・この動画は、和製英語としての「ナイーブ」と、本来の英語の意味との間に存在する誤解を明確に示しています。
・特に、日本語の「ナイーブ」という名称の製品があることからも、この意味のずれによる認識の違いが浮き彫りになっています。
この動画を見る 
PAGE TOP