エレベーターは英語でなんて言うの? - 質問解決D.B.(データベース)

エレベーターは英語でなんて言うの?

問題文全文(内容文):
elevatorの英語は何というのか??
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
elevatorの英語は何というのか??
投稿日:2025.01.05

<関連動画>

大手予備校の英語講師になるには?

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
英語講師のCHISATO先生が、大手予備校で働くための方法を話し合います。

果たして大手予備校は、何を求めているのでしょうか!
この動画を見る 

スラングたくさん!トイレは英語でなんて言うの?

単元: #英語(高校生)#その他#その他#その他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
トイレの言い方、実は国によって全然違うって知ってた?
オーストラリアじゃ「ダニー」とか「ルー」って呼ぶし、「ルー」は結構通じるみたい!
カナダでは「ワシューム」が定番で、飛行機の中のトイレは「ラバトリー」って言うのが普通なんだって!
バスルームだけじゃない、超ローカルな呼び方を知って、ネイティブに一歩近づこう!
この動画を見る 

英語のnaiveは日本語のナイーブと違う #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、「naive」という言葉が日本語と英語で大きく異なる意味合いを持つことです。

・まず、日本語の「ナイーブ」が「傷つきやすい」や「繊細」といった意味で使われるのに対し、
・英語の「naive」は「まだ汚れていない」「世間知らず」といった意味で、結果として「騙されやすい」というネガティブなニュアンスで使われる点が指摘されています。
・そのため、英語圏で「so naive」と言われることは褒め言葉ではなく、世間知らずで単純な人といった意味合いで捉えられます。
・この動画は、和製英語としての「ナイーブ」と、本来の英語の意味との間に存在する誤解を明確に示しています。
・特に、日本語の「ナイーブ」という名称の製品があることからも、この意味のずれによる認識の違いが浮き彫りになっています。
この動画を見る 

【最強の英文解釈本】1カ月で攻略!読むための英文法の凄さ【著者解説】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他#その他#その他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
この動画は、斎藤先生と森鉄先生が共著した英文解釈の書籍 「読むための英文法(標準編)」の紹介です。 共通テスト対策として、誤訳しやすいターゲット文を多数収録し、 詳細でしつこいほどの解説で英語の基礎力向上を目指します。 動詞や品詞を軸にした独自の項目立てで、TOEICや一般の英語学習者にも役立つ、 著者たちの情熱が詰まった一冊の魅力が語られます。
この動画を見る 

スイッチャー導入!【生配信授業に向けて】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#勉強法・その他#その他
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
授業配信に向けての準備の紹介をしています。
この動画を見る 
Back to top