問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、英語学習者が英単語や文法の多様な側面を誤解し、使用に困難を抱えていることです。
・多くの単語は、日本語の直訳に頼ることで本来の語源やニュアンスが見落とされ、不適切な表現につながりがちです(例: visit, grow, mind, industrious)。
・また、「marry」に付随する前置詞の誤用、「already」や「easy」の多様な用法、「insist」や「suggest」が取る動詞の形など、文法的な落とし穴が数多く存在します。
・さらに、アメリカ英語とイギリス英語での単語の使われ方や数え方の違い(例: stomach ache, movie, money関連)も、学習者にとって混乱の原因となっています。
・この動画は、これらの根深い誤解や習得の難しさを指摘し、語源や語法に基づいた正確な知識の重要性を強調しています。
・したがって、動画の目的は、こうした問題点を解消し、より自然で適切な英語表現を学習者が習得するための実践的な指針を示すことにあります。
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、英語学習者が英単語や文法の多様な側面を誤解し、使用に困難を抱えていることです。
・多くの単語は、日本語の直訳に頼ることで本来の語源やニュアンスが見落とされ、不適切な表現につながりがちです(例: visit, grow, mind, industrious)。
・また、「marry」に付随する前置詞の誤用、「already」や「easy」の多様な用法、「insist」や「suggest」が取る動詞の形など、文法的な落とし穴が数多く存在します。
・さらに、アメリカ英語とイギリス英語での単語の使われ方や数え方の違い(例: stomach ache, movie, money関連)も、学習者にとって混乱の原因となっています。
・この動画は、これらの根深い誤解や習得の難しさを指摘し、語源や語法に基づいた正確な知識の重要性を強調しています。
・したがって、動画の目的は、こうした問題点を解消し、より自然で適切な英語表現を学習者が習得するための実践的な指針を示すことにあります。
単元:
#英語(中学生)#英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#イディオム#中1英語#勉強法・その他#アルファベットと単語#勉強法#英単語
指導講師:
Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、英語学習者が英単語や文法の多様な側面を誤解し、使用に困難を抱えていることです。
・多くの単語は、日本語の直訳に頼ることで本来の語源やニュアンスが見落とされ、不適切な表現につながりがちです(例: visit, grow, mind, industrious)。
・また、「marry」に付随する前置詞の誤用、「already」や「easy」の多様な用法、「insist」や「suggest」が取る動詞の形など、文法的な落とし穴が数多く存在します。
・さらに、アメリカ英語とイギリス英語での単語の使われ方や数え方の違い(例: stomach ache, movie, money関連)も、学習者にとって混乱の原因となっています。
・この動画は、これらの根深い誤解や習得の難しさを指摘し、語源や語法に基づいた正確な知識の重要性を強調しています。
・したがって、動画の目的は、こうした問題点を解消し、より自然で適切な英語表現を学習者が習得するための実践的な指針を示すことにあります。
提供された情報に基づくと、この動画が提起する主要な問題点は、英語学習者が英単語や文法の多様な側面を誤解し、使用に困難を抱えていることです。
・多くの単語は、日本語の直訳に頼ることで本来の語源やニュアンスが見落とされ、不適切な表現につながりがちです(例: visit, grow, mind, industrious)。
・また、「marry」に付随する前置詞の誤用、「already」や「easy」の多様な用法、「insist」や「suggest」が取る動詞の形など、文法的な落とし穴が数多く存在します。
・さらに、アメリカ英語とイギリス英語での単語の使われ方や数え方の違い(例: stomach ache, movie, money関連)も、学習者にとって混乱の原因となっています。
・この動画は、これらの根深い誤解や習得の難しさを指摘し、語源や語法に基づいた正確な知識の重要性を強調しています。
・したがって、動画の目的は、こうした問題点を解消し、より自然で適切な英語表現を学習者が習得するための実践的な指針を示すことにあります。
投稿日:2024.08.12





