問題文全文(内容文):
え、マジかよ…イチローが殿堂入り逃したってマジ?!…と思ったら、あと1票で「満票」殿堂入りを逃したって話だったわw 焦るじゃん!
この「殿堂入り」、英語でなんて言うか知ってる?正解は "Hall of Fame"!
イチロー選手の記事見出しにあった "unanimous" は「満場一致」、"one vote shy of" は「1票足りない」って意味なんだって。英語の勉強にもなるし、何よりイチローさん、本当におめでとうございます!
え、マジかよ…イチローが殿堂入り逃したってマジ?!…と思ったら、あと1票で「満票」殿堂入りを逃したって話だったわw 焦るじゃん!
この「殿堂入り」、英語でなんて言うか知ってる?正解は "Hall of Fame"!
イチロー選手の記事見出しにあった "unanimous" は「満場一致」、"one vote shy of" は「1票足りない」って意味なんだって。英語の勉強にもなるし、何よりイチローさん、本当におめでとうございます!
単元:
#英語(高校生)#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語
指導講師:
Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
え、マジかよ…イチローが殿堂入り逃したってマジ?!…と思ったら、あと1票で「満票」殿堂入りを逃したって話だったわw 焦るじゃん!
この「殿堂入り」、英語でなんて言うか知ってる?正解は "Hall of Fame"!
イチロー選手の記事見出しにあった "unanimous" は「満場一致」、"one vote shy of" は「1票足りない」って意味なんだって。英語の勉強にもなるし、何よりイチローさん、本当におめでとうございます!
え、マジかよ…イチローが殿堂入り逃したってマジ?!…と思ったら、あと1票で「満票」殿堂入りを逃したって話だったわw 焦るじゃん!
この「殿堂入り」、英語でなんて言うか知ってる?正解は "Hall of Fame"!
イチロー選手の記事見出しにあった "unanimous" は「満場一致」、"one vote shy of" は「1票足りない」って意味なんだって。英語の勉強にもなるし、何よりイチローさん、本当におめでとうございます!
投稿日:2025.01.22





