和文英訳演習講座①【日本語を直訳しても英語にならない】 - 質問解決D.B.(データベース)

和文英訳演習講座①【日本語を直訳しても英語にならない】

問題文全文(内容文):
●次の(1),(2)を、文脈にふさわしい英語で表現しなさい。(茨城大学)

(1) 人類こそ地球にとって温暖化や環境破壊といったダメージをもたらす、ウイルスみたいな性質も帯びている。

(2) パンデミックは、我々にいったんたちどまって学習する機会を与えてくれたのだと、私は捉えています。

《出典》 ヤマザキマリ 『たちどまって考える』 2020年,中央公論社



●次の日本文の下線の意味を英語で表しなさい。(大阪大学)

私が「学ぶことって楽しいな」と思えるようになったのは、大学を卒業して社会に出てからです。一度学びの楽しさを味わってからは、やみつきになりました。学べば学ぶほど、いままでわからなかったことがわかるようになり、それによって自分の視野が広がります。知らないことや新しいことに出合うと好奇心が刺激され、もっと多くのことを学びたくなります。

【池上影、2020. 『なんのために学ぶのか』 SBクリエイティブより一部改変)
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
●次の(1),(2)を、文脈にふさわしい英語で表現しなさい。(茨城大学)

(1) 人類こそ地球にとって温暖化や環境破壊といったダメージをもたらす、ウイルスみたいな性質も帯びている。

(2) パンデミックは、我々にいったんたちどまって学習する機会を与えてくれたのだと、私は捉えています。

《出典》 ヤマザキマリ 『たちどまって考える』 2020年,中央公論社



●次の日本文の下線の意味を英語で表しなさい。(大阪大学)

私が「学ぶことって楽しいな」と思えるようになったのは、大学を卒業して社会に出てからです。一度学びの楽しさを味わってからは、やみつきになりました。学べば学ぶほど、いままでわからなかったことがわかるようになり、それによって自分の視野が広がります。知らないことや新しいことに出合うと好奇心が刺激され、もっと多くのことを学びたくなります。

【池上影、2020. 『なんのために学ぶのか』 SBクリエイティブより一部改変)
投稿日:2024.02.04

<関連動画>

和文英訳対策講座②【視聴者の英作文を添削】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
視聴者からの英訳を添削しながら解説しています。
【問】
2.昨年ニューヨークにある大学を退職したアメリカ人の教授は、余生を日本で過ごすことを計画している。
3.郊外に住んでいるときは、車を持っていると便利だが、街中で駐車するのは大変だ。
この動画を見る 

【上級者もやってしまう!英作文のミス 第11回】「~の経験」の正しい表し方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#接続詞#名詞・冠詞・代名詞#前置詞#自由英作文#和文英訳
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
英訳してみよう!
ボランティア活動をした経験が私の人生を変えた。

練習問題(英訳してみよう)
留学の経験が無いのにもかかわらず、彼は世界で最も難しい英語試験の1つで満点を取得することに成功した。
この動画を見る 

東大を目指すTAWASHIの英語力抜き打ちテスト【英文和訳編】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
東大受験芸人のTAWASHIさんが英文和訳に挑戦します。

以下の英文を訳してみましょう!
Weighted blankets, which cost anywhere from $100 and up, are a sleep aid usually made in a duvet style, with the many squares throughout filled with heavy beads. Lovers of the weighted blanket claim that under its weight they can relax faster, leading to a better and deeper sleep. These blankets weigh anywhere from 5 to 14 kg, and (1)manufacturers generally recommend choosing one that's not more than 10 percent of your body weight, although this seems to be just a rule of thumb and not based on scientific study. "Absolutely love it," my friend Greg Malone tells me over Facebook one day. "Rotating shifts makes [ a ] to sleep hard, but my girlfriend got me one as a gift, and I have found it's made a big difference in falling and staying asleep."
この動画を見る 

【知らなきゃ損!】「逆」は英語で?「整理する」は英語で?

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: カサニマロ【べんとう・ふきのとうの授業動画】
問題文全文(内容文):
「逆」「整理する」の英語
この動画を見る 

和文英訳演習講座③【比喩を攻略せよ】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
以下の文章の下線部(1)~(4)を英語に直しなさい。(東京学芸大学)

(1)私が持っていなくて、君たちだけが持っている大きなものがある。未来というものである。(2)私の人生は、すでに持ち時間が少ない。例えば、21世紀というものを見ることができないにちがいない。

君たちは、ちがう。(3)君たちは21世紀をたっぷり見ることができるばかりか、そのかがかしいにない手でもある。

(4)もし「未来」という町角で、私が君たちを呼びとめることができたら どんなにいいだろう。「田中君、ちょっとうかがいますが、あなたが今歩いている21世紀とは、どんな世の中でしょう。」

出典:司馬遼太郎(著) ドナルド・キーン(監訳)/ロパード・ミンツァー 訳『対訳 21世紀に生きる君たちへ』朝日出版社、1999年(一部改)
この動画を見る 
PAGE TOP