【和訳せよ】Can you can a can as a canner can can a can?ってどういう意味 #shorts - 質問解決D.B.(データベース)

【和訳せよ】Can you can a can as a canner can can a can?ってどういう意味 #shorts

問題文全文(内容文):
以下の英文が訳せますか?
Can you can a can as a canner can can a can?

意味を考えながら訳してみましょう!
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
以下の英文が訳せますか?
Can you can a can as a canner can can a can?

意味を考えながら訳してみましょう!
投稿日:2023.03.15

<関連動画>

【英作文でよくあるミス 第10回】Even/Even if/Even thoughの正しい使い方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#接続詞#形容詞・副詞#自由英作文#和文英訳
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
次の日本文を英文に直しなさい。

1)電車が遅れたのにもかかわらず、誰も文句を言わなかった。
2)彼は世界で最も大きな企業の1つを作ることに成功したのにもかかわらず、今もなお10年前と同じ謙虚な人だ。
この動画を見る 

流行りの歌「恋だろ」を英語に訳してみた #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
曲「恋だろ」の歌詞を英訳します。

以下の歌詞の日本語の意味を考えてみましょう!
Gender, age, birth, nationality, appearance, annual income, background... everything doesn't matter. That's love. Love can overcome all of them. No one's permission is needed. I just like you today. I just like you today.
この動画を見る 

和文英訳演習講座④【難関大の英訳の必殺攻略法】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
●次の文章を読み、下線部(A)を英語に訳しなさい。(東北大学)

 近代合理主義は人間の知的な側面を強調することで、感覚的な側面を低く考えがちであった。つまり、感覚は欺かれやすく不確実なもので信頼がおけないと考えられたのである。そうしたなかで、視覚だけは例外のように別格視された。それは、 近代合理主義と密接につながっている近代科学が、数学的演繹や幾何学的解析といった方法を基礎としていることと無関係ではない。(A)また、近代科学が実験や観察によって自然的世界の法則性を実証する、科学的経験を重視したこととも関係があるだろう。そうした方法は、なによりも視覚的感覚を必要としているからだ。
(山本雅男『ヨーロッパ「近代」の終焉』より一部改変)


●次の会話を読み、以下の間に答えよ。(愛知教育大学)

A. This smart phone tells me the weather!
B: (1)空を見上げて、曇っているかどうか確かめればいいんじゃない?
(2)デジタルテクノロジーにそんなに頼らないようにしようよ。
A: No way! No IT, no life! But why do you think that?
B: [ (3) ]

問1 下線部(1)を英語に訳せ。
問2 下線部(2)を英語に訳せ。
問3 会話の流れを考えて、(3)に20語程度の英語の返答を入れよ
この動画を見る 

【激ムズ】カンマとピリオドを付けて訳せ #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#和文英訳
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
以下の文章の適切な位置にカンマとピリオドを入れてみましょう!
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.
この動画を見る 

【英作文】使わない方が良い表現

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#整序英作文#自由英作文#和文英訳
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
英作文を書く際に、避けた方が良い表現を紹介します!

果たしてどのように言い換えれば良いでしょうか!
1. lots of
2. really
3. plus
4. more and more
5. these days
この動画を見る 
PAGE TOP preload imagepreload image