【英語】知ってるだけでトクする英作文の小技7選 - 質問解決D.B.(データベース)

【英語】知ってるだけでトクする英作文の小技7選

問題文全文(内容文):
英作文で点数を取るための小技を7つ紹介します
チャプター:

0:00 OP
0:58 ①長すぎる日本語は短くしよう
2:05 ②時制を統一する
2:59 ③過去形か完了形、迷ったら過去形
4:00 ④名詞で困ったら無冠詞の複数形にする
4:51 ⑤「人々」は”people”、代名詞では”they”を使う
5:43 ⑥分詞構文を使わない
6:58 ⑦三単現の”s”を忘れない

単元: #英語(高校生)#英作文
指導講師: 篠原好【京大模試全国一位の勉強法】
問題文全文(内容文):
英作文で点数を取るための小技を7つ紹介します
投稿日:2023.05.18

<関連動画>

小倉優子さんの英作文をTOEIC満点講師が添削

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#整序英作文#自由英作文
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
森田先生が英作文を添削します。

正しい英文法を使って、英作文が書けるようになりましょう!

元の英作文
Write an impression of the sweets you just eat now. I'm surprised of these fruits to eat first time. What beautiful and fashionable sweets! How beautiful these sweets looks. Tokyo is amazing.
I looked into the sentence pattern today. I realized that I don't understand the basics of Japanese. I wish I had studied harder when I was a student.
この動画を見る 

【英作文】書き換え Lesson 26

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#整序英作文#自由英作文
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
英作文で何度も同じ表現を使っていませんか?

今回は「few」の言い換え表現を紹介します!

以下の文章を埋められますか?
t____ or f___
can c____ on one hand
a h______ of
この動画を見る 

【英作文でよくあるミス 第10回】Even/Even if/Even thoughの正しい使い方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#接続詞#形容詞・副詞#自由英作文#和文英訳
指導講師: 英語ファイル / eigophile
問題文全文(内容文):
次の日本文を英文に直しなさい。

1)電車が遅れたのにもかかわらず、誰も文句を言わなかった。
2)彼は世界で最も大きな企業の1つを作ることに成功したのにもかかわらず、今もなお10年前と同じ謙虚な人だ。
この動画を見る 

【重要】英検2級ライティング添削+ライティング添削についての大切なお知らせ

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英検・TOEIC・IELTS・TOEFL・IELTS等#英検#英検2級#自由英作文#勉強法・その他#勉強法#その他
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
Today, some young people do not want to start working for large companies. Do you think the number of these people will increse in the future?
・Income
・Opportunity
・Stress
この動画を見る 

和文英訳演習講座③【比喩を攻略せよ】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英作文#和文英訳
指導講師: ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
問題文全文(内容文):
以下の文章の下線部(1)~(4)を英語に直しなさい。(東京学芸大学)

(1)私が持っていなくて、君たちだけが持っている大きなものがある。未来というものである。(2)私の人生は、すでに持ち時間が少ない。例えば、21世紀というものを見ることができないにちがいない。

君たちは、ちがう。(3)君たちは21世紀をたっぷり見ることができるばかりか、そのかがかしいにない手でもある。

(4)もし「未来」という町角で、私が君たちを呼びとめることができたら どんなにいいだろう。「田中君、ちょっとうかがいますが、あなたが今歩いている21世紀とは、どんな世の中でしょう。」

出典:司馬遼太郎(著) ドナルド・キーン(監訳)/ロパード・ミンツァー 訳『対訳 21世紀に生きる君たちへ』朝日出版社、1999年(一部改)
この動画を見る 
PAGE TOP