living roomのlivingは分詞?動名詞? - 質問解決D.B.(データベース)

living roomのlivingは分詞?動名詞?

問題文全文(内容文):
living room(リビング・ルーム)ってよく聞くけど、このlivingって現在分詞なのか動名詞なのか分かりますか?
また、分詞と動名詞の見極め方って知っていますか?教えます!
チャプター:

0:00 オープニング
0:25 動名詞の目的用法
0:50 a dancing boyのdancingは分詞(=形容詞)
1:51 living roomのlivingは『生きている部屋』?
2:24 livingするための部屋と考える livingは動名詞
3:06 現在分詞か過去分詞かの見極めが大切
3:33 boilingとboiledについて
3:58 boilは自動詞で「沸騰する」、他動詞で「~を茹でる」

単元: #英語(中学生)#英語(高校生)#英文法#中2英語#中3英語#動名詞#分詞・分詞構文#動名詞(動詞の目的語、主語・補語・前置詞の目的語、動名詞と不定詞)#分詞(現在分詞の形容詞的用法、過去分詞の形容詞的用法)
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
living room(リビング・ルーム)ってよく聞くけど、このlivingって現在分詞なのか動名詞なのか分かりますか?
また、分詞と動名詞の見極め方って知っていますか?教えます!
投稿日:2020.10.23

<関連動画>

【英語】比較級:no/not more thanとno/not less thanの違いと覚え方

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#比較
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
no less than, not less than, no more than, not more than・・・
何が何だか分からなくなりますよね。その覚え方を教えます!
この動画を見る 

【英語】Lesson1-1 ① Stage2 【しまだじろうがていねいに解説】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#品詞と文型、句と節
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
Lesson1-1 ① Stage2 解説していきます.
この動画を見る 

【Fラン大生アイドル】TOEIC800点取れないとグループ解散【英語の実力チェック】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
森田先生が英文法を解説します。

以下の問題に挑戦してみましょう!
1. Mr. Tanaka ( ) his coworker for help.
(A) asked
(B) talked
(C) listened
(D) thought

2. The annual meeting will take ( ) in Brazil this year.
(A) place
(B) places
(C) placing
(D) placed

3. Mr. Lui will report ( ) Ms. Okada.
(A) in
(B) to
(C) at
(D) for

4. Mr. Yung visited the laboratory ( ) the purpose of checking the progress of the quality tests.
(A) at
(B) to
(C) for
(D) in

5. Not only the employees but ( ) their family members can attend the event.
(A) either
(B) between
(C) also
(D) neither

6. I need to ( ) the draft before the publication date.
(A) look
(B) review
(C) talk
(D) go

7. Mr. Dales carried out ( ) on marketing.
(A) researching
(B) researches
(C) research
(D) researcher

8. ( ) of the employees has to attend the workshop.
(A) All
(B) Each
(C) Several
(D) Some
この動画を見る 

小倉優子さんの英作文をTOEIC満点講師が添削

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#英作文#整序英作文#自由英作文
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
森田先生が英作文を添削します。

正しい英文法を使って、英作文が書けるようになりましょう!

元の英作文
Write an impression of the sweets you just eat now. I'm surprised of these fruits to eat first time. What beautiful and fashionable sweets! How beautiful these sweets looks. Tokyo is amazing.
I looked into the sentence pattern today. I realized that I don't understand the basics of Japanese. I wish I had studied harder when I was a student.
この動画を見る 

I like dogは本当に犬の肉が好きなのかKayに聞いてみた #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#会話文・イディオム・構文・英単語#英単語#英語リスニング・スピーキング#スピーキング#スピーキングその他
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
【衝撃】「I like dog」は犬の肉が好きって意味?ネイティブの回答がヤバすぎた!

英語学習者が抱きがちな疑問、「I like dog」と言うと「犬の肉が好き」と勘違いされるのかどうかについて、ネイティブのKさんに質問しました。

* **勘違いはされない?**
「I like dog」という表現で、本当に犬の肉が好きだと勘違いされることは「ないと思う」とのこと。
ただし、文章としては確かに「犬の肉っぽく」なる側面はあるようです。

* **「超ネイティブ」だと危険!?**
もしあなたが**超ネイティブな話し方で**そのフレーズを言ってしまったら、「え?」と聞き返される可能性も。

* **「肉」だと認識される動物たち!**
「I like deer(鹿)」や「I like rabbit(うさぎ)」は、食べる方の肉が好きだと認識されるそうです。
ちなみに、「I like cat」は間違っているという認識があるとのこと。
また、「I like horse」は、日本であれば肉・動物どちらの認識も全然ありだそうです。

* **非ネイティブはむしろ安心?**
もしあなたが話す前の文章で、文法が「ちょっとでもネイティブじゃないな」と感じさせるようであれば、**逆に勘違いはされない**とのことです。「ちょっと変だなってなったら、まあ普通は犬だよね」と捉えられるようです。
この動画を見る 
PAGE TOP