ソーダとサイダーは英語では日本語と違う意味になる - 質問解決D.B.(データベース)

ソーダとサイダーは英語では日本語と違う意味になる

問題文全文(内容文):
日本の「ソーダ」と「サイダー」、英語だと全く意味が違うって知ってた?!

英語の「ソーダ」はコークやスプライトみたいな炭酸飲料全般を指すことが多いんだって!
日本でいうソーダは、ラムネっぽい飲み物のことだよね。

そして、まさかの「サイダー」は、英語では主に2つの意味があるんだ!
一つは「リンゴ味のお酒」、もう一つは「濾過してないすごく濃い色のリンゴジュース」のことなんだって!
イギリスやオーストラリアでは特に、リンゴのお酒を「サイダー」って呼ぶイメージが強いらしいよ。

これ、外国で飲み物頼む時、知っておかないとびっくりしちゃうかもね!
単元: #英語(中学生)#英語(高校生)#英文法#英語
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
日本の「ソーダ」と「サイダー」、英語だと全く意味が違うって知ってた?!

英語の「ソーダ」はコークやスプライトみたいな炭酸飲料全般を指すことが多いんだって!
日本でいうソーダは、ラムネっぽい飲み物のことだよね。

そして、まさかの「サイダー」は、英語では主に2つの意味があるんだ!
一つは「リンゴ味のお酒」、もう一つは「濾過してないすごく濃い色のリンゴジュース」のことなんだって!
イギリスやオーストラリアでは特に、リンゴのお酒を「サイダー」って呼ぶイメージが強いらしいよ。

これ、外国で飲み物頼む時、知っておかないとびっくりしちゃうかもね!
投稿日:2024.12.21

<関連動画>

【新刊のお知らせ】Basic Lecture 動画でわかる英文法[読解入門編]

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法
指導講師: PHOTOGLISH/岡崎修平塾
問題文全文(内容文):
【新刊のお知らせ】Basic Lecture 動画でわかる英文法を解説します。[読解入門編]
この動画を見る 

【英語並び替え-7】

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法
指導講師: とある男が授業をしてみた
問題文全文(内容文):
()の中の英文を適切に並び替えなさい.

①It(to,playing, interesting, is, play) the guitar.
ギターをひくことはおもしろい.(一つ不要あり)

②My brother (music, to, listens, after, usually) dinner.
私の兄はたいてい夕食後に音楽を聞きます.

③A: What (of,he,like,movies,kind,does)?
B: He likes action movies.
この動画を見る 

【英語】比較:as well asって何?比較の表現は丸暗記ではなく仕組みで理解しよう!

アイキャッチ画像
単元: #英語(中学生)#英語(高校生)#英文法#中2英語#比較#比較(比較級、最上級、more,mostを使った比較、as~asの文、不規則変化するもの、疑問詞で始まる比較の文)
指導講師: 理数個別チャンネル
問題文全文(内容文):
as well asというのは『同じくらいよい』という直訳だけど、
B as well as AのABは同じじゃない!
Bに重きが置かれている理由をわかりやすく解説しています。
この動画を見る 

(#046)乗り物で使う前置詞の謎!? get on a train/get in a car(hiro式・英語上達法)

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法#前置詞
指導講師: hiro式・英語上達法
問題文全文(内容文):
乗り物で使う前置詞について解説します。

乗り物の種類ごとに、適切な前置詞を選択できるようになりましょう!

以下の問題に挑戦しましょう!
・car
・train
・taxi
・bus
この動画を見る 

英語の感嘆文の使い方 #shorts

アイキャッチ画像
単元: #英語(高校生)#英文法
指導講師: Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
日本で習う英語はおかしい

感嘆文は あまり使わない

What big eyes you have! なんて大きな目なの!
この動画を見る 
PAGE TOP