問題文全文(内容文):
【衝撃】学校で「間違い」と習うあの表現、実はネイティブは普通に使うんです!
「not to do」と「to not to do」、どっちが正しい?動画でアメリカ人のチョコさんが解説してくれました!
文法的には「he told me not to do that」の方がより正しいとされているものの、カジュアルな会話では「he told me to not do that」も使われるんです。しかも、「to not do」の方が「ダメ!」という「not」に焦点が当たり、意味が強まることもあるんだとか!
印刷物や先生に提出するエッセイなどフォーマルな場では「not to do」が推奨されますが、日常会話では「to not do」も違和感なく使われているネイティブ英語のリアルをチェック!
【衝撃】学校で「間違い」と習うあの表現、実はネイティブは普通に使うんです!
「not to do」と「to not to do」、どっちが正しい?動画でアメリカ人のチョコさんが解説してくれました!
文法的には「he told me not to do that」の方がより正しいとされているものの、カジュアルな会話では「he told me to not do that」も使われるんです。しかも、「to not do」の方が「ダメ!」という「not」に焦点が当たり、意味が強まることもあるんだとか!
印刷物や先生に提出するエッセイなどフォーマルな場では「not to do」が推奨されますが、日常会話では「to not do」も違和感なく使われているネイティブ英語のリアルをチェック!
単元:
#英語(中学生)#英語(高校生)#英文法#中3英語#不定詞#不定詞(疑問詞+to,It~for to,ask(tell,want)O to,too~to,enough~to,not to)#英語リスニング・スピーキング
指導講師:
Morite2 English Channel
問題文全文(内容文):
【衝撃】学校で「間違い」と習うあの表現、実はネイティブは普通に使うんです!
「not to do」と「to not to do」、どっちが正しい?動画でアメリカ人のチョコさんが解説してくれました!
文法的には「he told me not to do that」の方がより正しいとされているものの、カジュアルな会話では「he told me to not do that」も使われるんです。しかも、「to not do」の方が「ダメ!」という「not」に焦点が当たり、意味が強まることもあるんだとか!
印刷物や先生に提出するエッセイなどフォーマルな場では「not to do」が推奨されますが、日常会話では「to not do」も違和感なく使われているネイティブ英語のリアルをチェック!
【衝撃】学校で「間違い」と習うあの表現、実はネイティブは普通に使うんです!
「not to do」と「to not to do」、どっちが正しい?動画でアメリカ人のチョコさんが解説してくれました!
文法的には「he told me not to do that」の方がより正しいとされているものの、カジュアルな会話では「he told me to not do that」も使われるんです。しかも、「to not do」の方が「ダメ!」という「not」に焦点が当たり、意味が強まることもあるんだとか!
印刷物や先生に提出するエッセイなどフォーマルな場では「not to do」が推奨されますが、日常会話では「to not do」も違和感なく使われているネイティブ英語のリアルをチェック!
投稿日:2024.08.07





